Truita d'espàrrecs amb "Pesto"

Categoria:
Tipus de plat:
Dieta: vegetariana
Estació:
Dificultat: Fàcil

Ingredients

  • 1 manat d'espàrrecs verds frescos
  • 2 ous
  • Sal
  • "Pesto"

Per al "Pesto":

  • La mateixa quantitat de julivert i d'orenga frescos
  • Alls al gust
  • Uns quants pinyons
  • Oli, sal i pebre blanc
  • Tot això ho passarem junt per la picadora i ja estarà el "Pesto"
  • Es pot guardar a la nevera 2 setmanes en un pot de vidre ben tancat.
  • Per això es pot fer una bona quantitat i utilitzar-lo en altres plats.

2 racions

Elaboració

Netegen i talleu els espàrrecs en trocets d'1cm. més o menys i reserveu-los. Descarteu les parts més dures que podreu reaprofitar, menys la part blanca, per afegir a una crema de verdures. Poseu una mica d'aigua amb sal a bullir. Mentre l'aigua no arrenqui el bull aprofiteu per batre els ous amb un pols de sal.
Quan bulli l'aigua, tireu-hi els espàrrecs i escaldeu-los 5 minuts, que s'estovin però que no perdin el verd lluent, passat aquest temps, escorreu-los.
Poseu una paella al foc amb un raig d'oli d'oliva, quan estigui calent, passeu-hi els espàrrecs tot just donant-lis uns tombs, traieu-los del foc i afegiu-los als ous batuts juntament amb dues culleradetes de "pesto". Remeneu bé el conjunt.
Torneu a posar la paella al foc amb un raig d'oli i procedir a fer la truita.

20min


Etiquetes: aquesta recepta no te etiquetes   Afegir etiqueta

Recepta arxivada a:

Enllaça aquesta recepta:

2697 visites.

Si alguna cosa no es correcta pots sol·licitar una revisió del contingut d'aquesta recepta.

3 comentaris:

Isabel Carlucci diu:
Sembla que estarà bona. Només trobo a faltar que la salsa "pesto" normalment porta alfàbrega.....
Joan Corminas diu:
hola Isabel Carlucci
No t'estranyi que aquest pesto porti julivert i orenga en comptes de alfàbrega, hi ha infinitat de pestos diferents, no has de guiar-te per la paraula pesto, sinó pels ingredients que el componen, en italià la paraula pesto significa "Pestare" que significa picar en el morter. En aquest cas seria un pesto de orenga. Amb una forta abraçada Joan.C
Lo (st) Indequitxen diu:
Isabel, perdona he estat fora uns dies i vaig tard. Sí, d'acord amb en Joan "pestare" = picar al morter. Si t'hi fixes a part de l'alfàbrega tampoc hi he posat parmesà com caldria en la salsa que coneixem fora d'Itàlia com a "Pesto".
Una abraçada

Afegir comentari
 


Vols rebre al teu mail noves receptes de cuina i compartir les teves receptes a internet?

Afegeix-te a la xarxa social de cuina catalana!

Pots seguir-nos a: